Loco Translate review: Easily translate a WordPress theme

When you install a WordPress theme or plugin, it often happens that some texts appear in English. It’s not a huge problem, but let’s be honest: it can slightly disrupt the user experience, especially if your audience is French-speaking.

For a long time, I searched for simple solutions to translate these elements without diving into code or manually handling technical files. That’s when I discovered Loco Translate, a plugin that makes it easy to manage the translation of a theme or plugin directly from the WordPress interface.

In this article, I’m going to share my opinion on this tool, show you how it works, and explain in which situations it’s particularly useful (and where it has its limits). The goal is simple: to help you decide if Loco Translate is the right solution for your projects.

My opinion on Loco Translate

Loco Translate is a plugin I wholeheartedly recommend for quickly translating a WordPress theme or plugin. What I appreciate most is its simplicity: in just a few minutes, you can adapt a site’s interface without touching any code or installing external tools. It’s a real time-saver, especially when you want to fix poorly translated strings or fully localize a theme.

Of course, it has its limits — it’s not a full-fledged multilingual solution — but for its specific role, it does the job perfectly. If you have a site in a single language and want full control over your translations, Loco Translate is definitely a tool you should have in your WordPress toolbox.

What is Loco Translate?

A translation plugin integrated with WordPress

Loco Translate is a WordPress plugin that simplifies the translation of themes and plugins. Instead of relying on external software like DeepL or manually handling files via FTP, you can do everything directly from your WordPress dashboard.

In practice, it gives you access to a built-in editor where you can find all the text strings available in the theme or plugin you want to translate. You select the language, enter your translation, and save it. Nothing more complicated than that.

How to install Loco Translate to translate your WordPress site

Key features

What particularly impressed me about Loco Translate is the richness of its features despite its simplicity. Here are the most interesting ones:

  • Built-in editor: no need for third-party tools, everything is done within WordPress.
  • .po/.mo file management: create, edit, and save translation files without leaving your admin interface.
  • Wide compatibility: works with the majority of themes and plugins on the market.
  • Protected translation folder: your translations won’t disappear during updates.
  • Automatic translation: you can connect the plugin to services like Google Translate, DeepL, or even OpenAI to speed up your work.

Free version vs. Pro version

The good news is that the free version of Loco Translate already meets the needs of most users. It allows you to translate your themes and plugins without any basic limitations.

However, if you manage multiple projects or need advanced features, the Pro version becomes interesting. It offers:

  • management of multiple projects,
  • the ability to translate a larger volume of text strings,
  • more advanced integrations with automatic translation services,
  • priority support in case of issues.

The free version is more than enough to translate a standard site, but if you are a web professional or manage several client sites, the Pro version can save you a lot of valuable time.

How Loco Translate works (Step-by-step tutorial)

Getting started with Loco Translate is quite intuitive, but to save you time, here’s a step-by-step guide. Follow it, and you’ll be able to translate your theme or plugin in just a few minutes.

1. Installation and activation

As with any WordPress plugin, start by going to Plugins > Add New from your dashboard. Search for Loco Translate, install it, and activate it. Within seconds, it’s ready to use.

2. Check your site’s language

Before starting the translation, make sure your site’s default language is correctly set. Go to Settings > General > Site Language. For example, choose French if your audience is French-speaking. This step is essential for your translations to be applied correctly.

3. Create a protected folder

Loco Translate allows you to store your translations in a separate folder, usually located at wp-content/languages/loco/. Why is this important? It prevents your translations from being overwritten during theme or plugin updates. This is a real safety measure, especially if you manage multiple projects.

4. Select the theme or plugin to translate

Once these settings are done, go to Loco Translate (a new menu appears in your sidebar). You’ll see a list of your installed themes and plugins. Select the one you want to translate.

5. Add a new language

Click New language, choose the desired language (for example, French (France)), and indicate where to save the translation files. I strongly recommend choosing the protected folder option offered by Loco Translate to avoid any issues.

6. Translate text strings

You will then enter the built-in editor. Loco Translate displays the list of text strings detected in your theme or plugin. Simply click on a string, enter your translation in the field provided, and move to the next one. To speed things up, you can enable integration with an automatic translation service, then manually refine if needed.

7. Save and verify

When you’re done, don’t forget to click Save. Your translations are immediately available. Then, visit your site to check the results. If some phrases don’t look right, go back to the editor and adjust them.

The advantages of Loco Translate

Loco Translate has quickly gained popularity, and it’s not by chance. It combines simplicity and efficiency, making it a must-have for anyone who wants to translate a site without complications.

An accessible solution for everyone

The first advantage of Loco Translate is its ease of use. Even if you’ve never touched a line of code, you can translate your theme or plugins in just a few clicks. Everything happens within the WordPress interface, making the tool much more reassuring for non-developers.

Protected translations

Another point I really appreciate: translations are stored in a protected folder. In practice, this means they won’t disappear when you update your theme or plugins. It’s a real relief, especially if you’ve ever experienced the frustration of losing hours of work after a simple update.

A clear and intuitive interface

Loco Translate’s interface is well-designed. Text strings are neatly listed, and the built-in editor allows you to work smoothly. You don’t feel like you’re juggling technical files; everything is centralized within WordPress.

Almost universal compatibility

Whether you’re using a premium theme or a very popular plugin, there’s a good chance Loco Translate will be compatible. This is one of its major strengths: it adapts to the majority of tools available on the WordPress market.

Time-saving thanks to automatic translation

To go even faster, Loco Translate allows you to use automatic translation services like Google Translate, DeepL, or even OpenAI. Of course, it’s better to review and adjust the output, but it saves valuable time, especially if you have many strings to translate.

A respectful and transparent plugin

Finally, Loco Translate is an open-source plugin that respects GDPR. No personal data is collected, which is reassuring at a time when privacy is becoming a real concern.

The limitations of Loco Translate

Even though Loco Translate is an excellent tool, it does have a few limitations to keep in mind before adopting it.

A free version with restrictions

The free version largely covers basic needs, but it becomes limited when you work on multiple projects or need to translate a large volume of text strings. In that case, the Pro version is worth considering, as it offers more flexibility and advanced integrations.

Not a true multilingual plugin

This is an important point: Loco Translate allows you to translate a theme or plugin, but it doesn’t let you manage multiple languages on the same site. If your goal is to offer a multilingual site with a language switcher for your visitors, you’ll need another plugin like Polylang, WPML, or TranslatePress.

A learning curve for beginners

Even though the interface is clear, some aspects may seem technical for novice users. For example, understanding the difference between save locations or handling .po and .mo files can be intimidating at first. It’s not insurmountable, but it can slow down those who have never worked with this kind of setup.

Some reported compatibility issues

Finally, some users report minor compatibility issues with certain themes or plugins, as well as an interface that can sometimes feel a bit austere. These aren’t major problems, but it’s good to be aware of them before getting started.

Comparison with other solutions

Loco Translate is often confused with multilingual plugins like Polylang, WPML, or TranslatePress, even though they don’t address exactly the same needs.

Loco Translate: for internal translation

Loco Translate focuses on the internal translation of themes and plugins. Its role is to replace the texts displayed by WordPress, a theme, or a plugin with the language of your site. In other words, it works behind the scenes: your visitors see the site directly in the default language set in your settings.

It’s therefore a perfect solution if you only want to translate a theme interface, correct poorly translated expressions, or localize a plugin that is available only in English.

Multilingual plugins: for managing multiple languages

In contrast, solutions like Polylang, WPML, or TranslatePress go much further. They allow you to offer a truly multilingual site, with a language switcher for your visitors, separate content management for each language, and advanced options for international SEO.

In short, if your goal is to have a site in French and English (or any other languages), a multilingual plugin will be essential.

When to choose one or the other?

  • Choose Loco Translate if you need to quickly translate a theme or plugin, or if your site is intended to exist in only one language.
  • Opt for a multilingual plugin if you want to give your visitors the ability to switch from one language to another, and if international SEO is part of your strategy.

In some cases, both can be complementary: you can use Loco Translate to translate a theme or plugin, then a multilingual plugin to manage multiple languages on the front-end.